論語十則原文及翻譯

論語十則原文及翻譯 1
0
(0)

  論語十則原文及翻譯
  
  1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”(《學而》)
  翻譯:孔子說:“學習知識並且按時溫習它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠方來(交流、學習),不也是令人快樂的事嗎?別人不瞭解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎?”
  
  2、曾子曰:“吾日三省吾身:爲人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”(《學而》)
  翻譯:曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠,誠實呢?老師傳授的知識是否複習過了呢?”
  
  3、子曰:“溫故而知新,可以爲師矣。”(《爲政》)
  翻譯:曾子說:“我每天反覆檢查我的行爲:爲人處事有不真誠的事嗎?與朋友交往有不誠實的事嗎?老師教授的知識有不復習的嗎?”孔子說:“複習舊的知識從而知道新的知識,可以憑藉這個成爲老師了。”
  
  4、子曰:“學而不思則罔,思而不學則殆。”(《爲政》)
  翻譯:孔子說:“只讀書卻不認真思考,就會迷惑;只空想而不讀書,就會疑惑。”
  
  5、子曰:“由,誨汝知之乎!知之爲知之,不知爲不知,是知也。”(《爲政》)
  翻譯:孔子說:“仲由,教給你的理解了嗎?懂得就是懂得,不懂就是不懂,這也是聰明啊。”
  
  6、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。”(《里仁》)
  翻譯:孔子說:“見到賢人就要向他學習,希望能達到他的水平,見到不好的人就要自我反省。”
  
  7、子曰:“三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。”(《述而》)
  翻譯:孔子說:“三個人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學習他的優點,如果自己也有他的缺點就加以改正。”
  
  8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以爲己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?”(《泰伯》)
  翻譯:曾子說:“有抱負的人不可以不胸懷寬廣,意志堅定,因爲他肩負着重大的使命(或責任),路途又很遙遠。把實現‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠嗎?”
  
  9、子曰:“歲寒,然後知松柏之後凋也。”(《子罕》)
  翻譯:孔子說:“年末天氣寒冷,這時才能知道松柏是最後凋零的。”
  
  10、子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施於人。”(《衛靈公》)
  解釋:子貢問孔子:“有沒有一句忠言可以一生受用遵循的呢?”孔子說:“也許就是仁愛待人!自己所不願要的,不要強加到別人身上。”

  1. 論語中的名言警句
  2. 論語感悟
  3. 于丹論語感悟

覺得如何?

評分一下!

平均評分 0 / 5. 人數 0

未有評分